Direkt zum Text
Internationales Jahr der Sprachen 2008   GERMANOPOLIS : Dossier - Internationales Jahr der Sprachen 2008

Die UN-Generalversammlung hat das Jahr 2008 zum Internationalen Jahr der Sprachen erklärt. Es soll die Bedeutung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt hervorheben und mit weltweiten Projekten fördern. Die UNESCO ist die federführende Organisation im System der Vereinten Nationen für das Internationale Jahr der Sprachen. Linguapolis ist offizieller Partner des Internationalen Jahres der Sprachen 2008.

Inhaltsanfang
» Internationales Jahr der Sprachen 2008

slogan-ger3.JPG
Der Studiengang Interkulturelle Fachkommunikation der Humboldt-Universität zu Berlin, feiert aus diesem Anlaß 120 Jahre Erfahrung in der Ausbildung von Dolmetschern.
Linguapolis Team

Das Jahr 2008 wurde von den Vereinigten Nationen am 16. Mai 2007 durch eine Resolution zum Internationalen Jahr der Sprachen erklärt. Das Jahr soll für Mehrsprachigkeit, sprachliche Vielfalt und somit kulturelle Vielfalt und Respekt vor anderen Sprachen werben.

Die UNESCO wurde mit der Schirmherrschaft über das Sprachenjahr beauftragt und Linguapolis zum offiziellen Partner erklärt.

 

Der Studiengang Interkulturelle Fachkommunikation der Humboldt-Universität zu Berlin, feiert aus diesem Anlaß 120 Jahre Erfahrung in der Ausbildung von Dolmetschern.

 

Die nachfolgend genannten Veranstaltungen und Aktionen werden an der HU angeboten und auf linguapolis.net präsentiert. Wer Lust und Interesse hat, bei den Aktionen mitzumachen, ist herzlich willkommen.

 

Vorläufiges Programm:

 

01.-03.11.07

"Translation zwischen Text und Welt" - 120 Jahre Ausbildung von Dolmetschern an der Berliner Universität. Internationale Fachtagung im Vorfeld des IJS08 und des EJiD08 www.translationswissenschaft.de/schwerpunkte/

 

Frühjahr 08 bis Dezember 08

"Sprachmittler 08"

Erfahrungsberichte zu Sprachberufen und ihre interkulturelle Dimension

Start 11.07.08, 16 Uhr, Raum 4.34, Dorotheenstr.65, 10999 Berlin: Die Arbeit des Dolmetschers bei der Polizei (Referent R. Hoffmann)

 

Frühjahr 08 bis Februar 09

"Die Berliner Francoreporter"

Studenten der Phil. Fak. II interviewen Franzosen in Berlin unter dem Aspekt des interkulturellen Dialogs.

 

Frühjahr 08 bis Dezember 08

"Cinepolis 08"

Mehrsprachige Filmreihe zum interkulturellen Dialog (Angebote der Institute für Anglistik/Amerikanistik, Romanistik und Slawistik der HU)

mehr Infos unter: www.cinepolis.eu

 

31.05.08

"The license to speak": Agent 008 auf heißer Spur in Berlin (Schnitzeljagd)

Welches (interkulturelle) Team findet sich im interkulturellen Berlin zurecht und holt sich seine "license to speak"?

 

14.06.08

"Lange Nacht der Wissenschaften" - Dolmetschen und Übersetzen im Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs 08, präsentiert vom Studiengang Interkulturelle Fachkommunikation

 

„Linguapolis.net“ Die Sprachenplattform der Phil. Fak. II führt ihr Konzept einer Exzellenz-Initiative für die Lehre vor. Außerdem werden die Highlights von Linguapolis.net, der offiziellen Website des EJiD08 an der HU, präsentiert.

mehr Infos unter: linguapolis.hu-berlin.de/germanopolis/lnw2008

 

 

"Sprachen machen Beine!"

Das interkulturelle Laufteam der HU nimmt jede Hürde und wirbt für das EJiD08.

 

04.-05.06.08 25 km Staffellauf (9. Berliner DKB-TEAM-Staffel) im Tiergarten

mehr unter:

http://picasaweb.google.de/vincentovaert/DKBStaffellauf2008HUIFK/photo#s5209404918601783570
und
http://picasaweb.google.de/vincentovaert/DKBStaffellauf2008HUIFK


09.07.08 7. Berliner Firmenlauf in der Straße des 17. Juni

 

Humboldt - Kinder - Uni 2008

30.09.08 – Audimax, Unter den Linden 6, 10099 Berlin

« Mickey Mouse, Asterix & Co

Die internationale Sprache des Comics»

(Xavier Bihan)

 

 

 

in Planung: "Übersetzerkette"

(nähere Einzelheiten in Kürze)

 

13.- 16. NOVEMBER 2008




© 2007Linguapolis, Germanopolis. All rights reserved.

 



[Mailen Sie uns]


Zuletzt geändert:

19-09-2008, 09:35